• |
  • 極速報價
  • |
  • etnet專輯
    etnet專輯
  • 會員
  • 產品服務 / 串流版
  • 設定
過往專欄
Word Discovery
論盡中港台時事要聞圖窮秘現中環人金錢世界呈分試 你要知小事大意義全城聚焦點政•漫料理NatFix我家私房菜素心Cook心理攻防戰綠路閑人好書看多點Pris形象教室形象UP!保哥快趣煮Green Monday看透生死親子語我要初創政策.正察跳躍中國時空筆記留心站財玄廣進點歷史看真點時勢造網紅Online有話兒DR-Max 一點就明Bella vita 美好生活iMoney 熱點Talk Of The Town活得健康點親子芬享不藥而癒人生燦爛點凱文隨筆尋寶島盛衰關鍵國金與投資留給囝囝IC理財打工秘笈樂活人生SME 解密「港」創業‧談管理心靈加油站「男」言之隱滾蛋吧,腫瘤花生味辦公室健康透視抗癌煮意知‧解醫學創業兵團匯對達人容我細說言歸政傳政經頑石不低頭為理發聲郎旋風薰香療法男士診症室抵玩自助遊句句有骨星座命理念力•氣功手機應用tips睛益求精嚴浩 LIKE!見微知著跟著陶冬找美食數碼潮人廣告有晴踏出退休第一步識食•惜食有種CEO叫做莊潮爆網事羅湖橋兩邊娛樂酷辣辣思歪思正十萬八千里樂本健‧教室特首選舉趣食60秒入廚101觀自然•觀香港有種生活政本清源心筆在妍維基解碼IT戰國誌煮酒論政今日趣聞馬壇.誌趣星期二周融愛瘋Apps美美道來大國崛起智醒日誌@中小企「營」刃而解Smart Buying甜品工房Education Calculator家事法庭升學信箱新手媽媽怪獸父母營營樂樂親子專題財富非常道謝國忠看勢獨唱團京城近觀原來如此乾坤挪移街坊食神Keyman森巴舞睇波LU文化導遊精神解碼抗癌兵團有營生活吾道崢廣見聞名家名畫商務英語型品薈我心中的米芝蓮歐洲直擊旅途中食得喜Leadership Coaching一哥教攝影心晴百態乳你同行專科專論人愛衣裝Word Discovery科技趨勢愛情故事投資達人政治擂台藝術投資秘笈抗癌點滴寵物情緣淘寶lization電影一線網絡鬼故主.管微博一分鐘管理娛樂有理進攻SAT古今名錶政‧經‧女人The Beauty Factor議會內外石油戰爭男女情色談金說匯風水環境學細味建築Green Hong Kong星光伴我行我吃過的米芝蓮A+孩子上海觀察京城札記鐵娘駕到食客三千創富新思維海外升學信箱Today's Web藝術投資世界在讀什麼-雷美華潮得起Business English飛越地球村紅酒情報職場物語股場琦手鑽石媒人Mei Ling好愛情‧壞愛情性治療師手記名牌女王嶺南人語醫美正當時黃金時代醫美正當時一份好工美麗不妥協上班纏下班逅

14/03/2012

畫功了得Drawsome!

  • 收藏文章
  • Ally

    Ally

    最漂亮英文專業試老師。自小熱衷鑽研英語、分享心得,酷愛研究遣詞用字、文法活用,討厭硬記生吞詞彙生字、死記爛背文法規則。自有一套獨特的英語教學方法——「語境技巧」(Context Approach) ,著重語境理解及語文邏輯,達到有效表達和溝通。

    Word Discovery

  近日熱爆的App「Draw Something」集畫畫、猜謎、購物及社交平台於一身。每次猜對朋友畫的傑作代表甚麼英文字,它就會稱讚你「Drawsome」!

 

  "Drawsome"是那個App自創的字,不可在字典找到,但可從其詞幹draw及字尾-some,得知其義。Draw可作名詞或動詞用,解「繪畫」。字尾-some將draw變成形容詞,及加強語氣,所以"drawsome"大概是稱讚你很會畫畫。

 

  有不少形容詞以-some為字尾,常用的例子有cumbersome(笨重的)、lonesome(寂寞的)、tiresome(令人厭倦勞累的)、troublesome(麻煩的)和wholesome(有益身心健康的)等。

 

Complete、Terminate「搞掂」佢

 

  改編電影總是不及原著小說般細膩,但最近看畢小說《Never Let me Go》,發現其電影版本充分捕捉小說的神髓。看小說時,一幕幕的電影畫面在腦海中浮現,彷彿在「細閱」該電影。

 

  《Never Let me Go》的三個主角自小在一所與世隔絕的寄宿學校長大,得到悉心照料,培育他們的文藝修養,但整部小說的氣氛卻教人惴惴不安(惴,音綴)。原來,他們是複製人,注定長大後的唯一任務就是不斷捐贈器官,直至身體不能承受,直至死亡為止。那根本就是活生生將一個有思想感情的人殺死(kill),但是作者用了complete(完成)一字,表示他們完成捐贈器官的任務,措詞淡然更顯冷酷無情。

 

  另一部科幻小說《Do Androids Dream of Electric Sheep?》,當中提到充滿人性的機械人被毀滅時,作者也不是用kill一字,而是用terminate(終止),跟《Never Let me Go》的complete有異曲同工之妙。

 

你好「白」!

 

  3月14日是日本的白色情人節(White Valentine's Day),從它由來到現況都不過是促銷各類「白色商品」的活動,例如:白朱古力、美白護膚品等。

 

  女士對於雪白亮澤的肌膚趨之若鶩,但是若有人問「How come you look so white?」,她並非請教你的美白秘方,而是驚訝你的面色何以這麼蒼白。要稱讚人皮膚白皙,應該用fair,例如:「You have fair skin」。以前,fair一字還可以形容女士美麗。經典電影《窈窕淑女》,英文名就是《My Fair Lady》。

 

  另外,形容人「滿頭白髮」不及說「一頭銀髮」,在英文,用silver形容白髮亦較平實的white來得優雅。

 

 

 《經濟通》所刊的署名及/或不署名文章,相關內容屬作者個人意見,並不代表《經濟通》立場,《經濟通》所扮演的角色是提供一個自由言論平台。

WoW WoW星期三:健康網購產品低至$99 (只限今天)► 火速行動

我要回應

最緊要健康
精選文章
  • 生活
  • DIVA
  • 健康好人生
專業版
HV2
精裝版
SV2
串流版
IQ 登入
強化版
TQ
強化版
MQ